Direkt zum Seiteninhalt springen

Wer kann mir schnellstmöglich bitte sagen,wie man "Dauerurlauber" auf Norwegisch übersetzt?
Vielen Dank :D

20.12.11 19:12
Kommt wie immer auf den Zusammenhang an ;-)

Falls es um einen geht, der lange Zeit verreist: langtidsturist

(Falls es hingegen nur ums Nicht-Arbeiten geht, passt das nicht...)

20.12.11 19:25
Ich meinte eher dass man an einem Ort lange Zeit verbringt. Bin mir nicht sicher ob das da passt...

20.12.11 20:40, Mestermann no
Langtidsbesøkende wäre mein Vorschlag.