27.12.11 12:32
Es gibt die Paare rasjonell/rasjonal, idell/ideal u.v.a, aber laut Dokpro gibt es nur opsjonell und nicht opsjonal. Ist das richtig?

27.12.11 13:01, Mestermann no
Das ist richtig. Das Wort kommt in keinem Wörterbuch vor.

Das Substantiv zu opsjonell ist opsjon.

28.12.11 16:50
Dann sollte dieser Text Opsjonal: Legg til nye stikkord mal geändert werden. Am besten mit valgfri.

29.12.11 20:46
Jeg vil advare litt mot "opsjonal". Dette uttrykket er knapt i bruk i noe miljø som jeg kjenner til. Selv ikke i kretser som har vært svært fokusert på opsjoner.

Jeg vil tro at hvis noen har noe forhold til ordet i det hele tatt, vil det helst være som en negativ reaksjon på noe som høres ut som (nok) en tvangsmessig fornorsking av et engelsk ord (optional). Bruk heller (kombinasjoner med) ord som "valgfri(tt)", "valgfrihet", "tilvelgbar", "mulig (tillegg av)" mv.

Akel (N)

30.12.11 00:50
For ordens skyld: Min advarsel gjelder både "opsjonal" og "opsjonell".

Akel (N)