Direkt zum Seiteninhalt springen

Hallo,
kann mir vielleicht jemand bei einer Übersetzung helfen?
Er ist berechtigt, Zustellungen vorzunehmen.

01.01.12 20:55
Ich glaube,dass es ungefähr so lautet: Han har full rett til å/han er berettiget til å
foreta overleveringer. (Aber Zustellungen kann auch tilstilinger, ombæringer und utbæringer
sein.)