Direkt zum Seiteninhalt springen

Hallo nochmal!

Zwei Begriffe fehlen mir noch:

Windrispenband
Ortgang

Hilsen og tusen takk
Chris

19.01.12 10:08
Hei, ein paar Vokabeln:

(Fenster-)Laibung - smyg
Ortgang - takkant
Dachvorsprung (am Giebel) - takskjegg
Ortgangbrett - vindskjive
Dachüberstand (an der Traufe) - takutstikk
Gesims - gesims
Traufe - raft
(Trauflatte - raftlekte?)
Konterlattung - sløyfer
Windrispe (Holzbrett)- skråband
Windrispenband - spikerband(?), skråband, stål-skråband(?)

Traufbohle wie in Deutschland gibt es hier nicht, die Rinne wird wegen Eisgang, Schneeabgang normalerweise wesentlich tiefer, am Stirnbrett der Traufe befestigt. An der Trauflatte befestigt man nur ein Einhangblech ("Beslag"), das in die Rinne ragt.
Abbund als Begriff für die handwerkliche Vorfertigung eines Dachstuhles ist hier auch nicht so geläufig, da eigentlich alles auf der Baustelle ausgearbeitet wird, wenn nicht ein Fertig-Binderdach bestellt wird. Vielleicht geht "bearbeidelse av treverket"
Als Begriff für ein vorgefertigtes Bauset wird hier auch das englische Word "precut" verwendet.

Hilsen, habo

19.01.12 10:13
vindskive natürlich

19.01.12 16:54
Vielen Dank!
Das hat mir wirklich sehr geholfen!!
Hilsen Chris