Direkt zum Seiteninhalt springen

Wie ist es mit der Übersetzung des Wortes "Karte":

eine Karte (=Landkarte, Stadtplan) = et kart
eine Karte (=Spielkarte, EC-Karte, Postkarte) = et kort

Aber im Heinzelnisse-Wörterbuch steht:

Karten mischen = stokke kart

Müsste es in diesem Fall nicht stokke kort heißen? Denn das Mischen bezieht sich doch auf (Spiel-)Karten.

26.01.12 11:35
Ja , da hast du recht.