Direkt zum Seiteninhalt springen

Hei Wowi, hei Heinzelnisser
kan det være slik at jeg begynner å bli syk av demens-sykdom?!(Se inlegget mitt av i går kveld 18.22.)
Dere, særlig Wowi og Lemmi har vist meg på feilene disse igjen og igjen. Takk for denne tålmodighet. Men jeg overser stadig (overså, har oversatt) feilene disse. Man kan jo ikke atter og atter glemme det!?. Kanskje jeg skulle innprente meg den lett setningen som du, Wowi har nevnt i din forbedring av mitt feil: „kan, vil og skal krever infinitivform av tilhørende (full)verbet?!”
Min stemning og mitt humør er nå som været her i Lüneburger Heide. Grått i grått med fin regn. Jeg mener fin i betydningen av småkornet dråper og nesten som tåkevæten. – Novemberstemning –.
Kan dere være så snill og rette helt innlegget mitt. Slik skulle jeg være svært takknemelig.
Jeg ønsker dere en virkelig fin helg.
Gerd

12.11.05 14:08
Dere, særlig Wowi og Lemmi, har vist meg disse feilene igjen og igjen. (Besser: ... har pekt på disse ...) Takk for denne tålmodigheten. Men jeg overser stadig disse feilene. Man kan jo ikke igjen og igjen glemme det!? Kanskje jeg skulle innprente meg den lette setningn som du, Wowi, har nevnt i dine forbedringer av feilene mine: "kan, vil og skal krever infinitivsform av det tilhørende (full)verbet."

Stemningen min (?) og humøret mitt er nå som været her ... Grått i grått med fint regn. (Fint regn??? Aha! yr, kanskje?)

12.11.05 18:07, Gerd
Hei
Takk for svaret. Er yr mer enn tåke og mindre enn regn med ørliten dråper så er det vel yr. Det hadde vi hatt torsdag. Da kan man gå ut slik at man blir ikke riktig våt men man kan merke enkelte dråper i ansikt.
Men hva er slumsevær? Når dråper i slumseværet er større og faller litt tetter enn i yr so kaller vi i Nordtyskland „Hamburger Schmuddelwetter”.
Ha en riktig koselig lørdag kveld.
Gerd

12.11.05 18:16, Gerd
Unnskyld,
... så kaller vi DET „Hamburger Schmuddelwetter” eller „Hamburger Schietwetter”
Har det godt.
Gerd