Hei!
Kan noen hjelpe meg til med tyske ord for "grenseoppganger".
Inholdsmessig sammenheng er et kapittel i en veiledning om byggesaker som er kallt
"avklaringer og grenseoppganger".
Har noen en idé for det på tysk?
Tusen takk sier
Chris
Kan noen hjelpe meg til med tyske ord for "grenseoppganger".
Inholdsmessig sammenheng er et kapittel i en veiledning om byggesaker som er kallt
"avklaringer og grenseoppganger".
Har noen en idé for det på tysk?
Tusen takk sier
Chris
16.02.12 23:25
Könnte "Grenzbegehung" bedeuten.
Das ist eine Klärung des Grenzverlaufes durch "abgehen" vor Ort.
Hilsen, habo
Das ist eine Klärung des Grenzverlaufes durch "abgehen" vor Ort.
Hilsen, habo
17.02.12 10:51
Mir ist beim Lesen der Frage ebenfalls sofort "Grenzbegehung" oder "Grenzgang" eingefallen. Ich kann mir auch nicht denken, was "grenseoppgang" anderes bedeuten sollte.
Zusatzfrage: Wird "grenseoppgang" ggf. auch figurativ für z. B. einen psychischen oder ideologischen Grenzgang gebraucht?
Gruß
Birgit
Zusatzfrage: Wird "grenseoppgang" ggf. auch figurativ für z. B. einen psychischen oder ideologischen Grenzgang gebraucht?
Gruß
Birgit