Hei,
har dere et forslag for uttrykket: einen Streit ausfechten? Finnes det nettressurser for oversettelsen av norsk-tyske ordtak eller er og blir Heinzelnisses forum det beste stedet for slikt?
Johs
har dere et forslag for uttrykket: einen Streit ausfechten? Finnes det nettressurser for oversettelsen av norsk-tyske ordtak eller er og blir Heinzelnisses forum det beste stedet for slikt?
Johs
23.03.12 18:05, Mestermann

Det finnes ikke noe nettsted som spesialiserer seg på oversettelse av tyske og norske ordtak og vendinger.
Heinzelnisse er nok det nærmeste du kommer.
Uttrykket "einen Streit ausfechten" kan oversettes på forskjellige måter, alt etter den sammenhengen det står i, om man
mener det i konkret eller overført betydning osv.
Heinzelnisse er nok det nærmeste du kommer.
Uttrykket "einen Streit ausfechten" kan oversettes på forskjellige måter, alt etter den sammenhengen det står i, om man
mener det i konkret eller overført betydning osv.