Direkt zum Seiteninhalt springen

Moin, wie kønnte man das deutsche Wort "Kiez" ins norwegische uebersetzen??? "nærmiljø"?

24.05.12 19:57
"Kiez" ist ja ein ziemlich wager und regional unterschiedlicher Begriff.

"Nærmiljø" kann als Übersetzung passen, wenn ein eher nüchterner Begriff gesucht ist. Aber es gibt wohl kein norwegisches Wort, das "Kiez" genau abdeckt.

24.05.12 21:51
"Kiez" ist ja ein ziemlich vager ... Begriff.

27.05.12 14:29
Im Sinne der Bedeutung, die das Wort in Berlin hat : i strøket; i nabolaget

Im Sinne der Hamburger Bedeutung : horestrøket, på strøket

Lemmi

28.05.12 19:32
In der norwegischen Wiki wird der Begriff "Kiez" folgendermaßen erklärt:

Kiez, (flertall Kieze) er et tysk ord som betegner et strøk. Ordet brukes fremfor alt i Berlin og nord i Tyskland. Et Kiez bestemmes ikke offisielt, men av beboerne og omfatter gjerne fra 5 til 20 gater med spesiell stil og atmosfære.

Das ist eine kurze, aber treffende Zusammenfassung des in meinen Augen sehr informativen deutschen Artikels zur Bedeutung und Entwicklung des Wortes "Kiez":

http://de.wikipedia.org/wiki/Kiez.

Herzliche Grüße
Birgit