Direkt zum Seiteninhalt springen

Guten Tag,

hier wurde mit Vorstand mit styre übersetzt. Wenn ich dieses Wort bei google eingebe wird dieses nicht gefunden. Nur wenn ich styret eingebe findet er dies..

wie schreibt man dieses denn nun richtig und warum steht hier beispielsweise styret (http://home.bi.no/fag86013/Forelesninger/hrs7003/grimstad.pdf) ?

05.06.12 19:54
styre ist die Grundform.
styret = der Vorstand

Auch auf Deutsch ist ja in der Regel "der Vorstand" sinnvoll. Der Vorstand ist verantwortlich für ... - Styret er ansvarlig for ...

05.06.12 20:39
Aber wenn ich sagen möchte...es handelt sich um das Organ styre (styret?)

05.06.12 20:43
"styre" wird von Google sehr wohl gefunden und ist auch gebräuchlich.

05.06.12 21:54
Deutsch: es handelt sich um das Organ "Vorstand". Also unbestimmte Form, und auch die norw. unbestimmte Form "styre" wäre hier richtig.