Direkt zum Seiteninhalt springen

"Hun nevner et par påståtte raner i Oslo."

= Wie würde man hier påståtte übersetzen?

Danke!

15.08.12 12:50, habo de
angebliche Raubüberfälle

19.08.12 08:31
(Korrekt norsk vil være ".. et par .. ran.
Normalt ikke flertallsending i intetkjønn.)

Akel (N)