Direkt zum Seiteninhalt springen

Hei,
wie übersetzt man das Wort "Verbindlichkeit" ins norwegische?
Danke schonmal

(im Zusammenhang von "Verbindlichkeiten eingehen")

16.12.12 01:35, Mestermann no
Hier braucht es etwas mehr Zusammenhang, denn es gibt viele Möglichkeiten, wie:

Inngå forpliktelser
Inngå forpliktende avtaler
Inngå avtaler
osv.

19.12.12 07:59
Hallo, die Norweger verstehen unter Verbindlichkeit etwas anderes als die Deutschen. Daher gibt es auch keine 1:1 Übersetzung von Verbindlichkeit. Ist kulturell bedingt.