Direkt zum Seiteninhalt springen

Hallo zusammen,
ich hoffe es kann mir jemand von euch weiterhelfen. Was bedeutet "Stillingsvern" auf deutsch.

Im voraus vielen Dank.

09.01.13 19:25, Heiko de
Das kann man, glaube ich, ganz wörtlich übersetzen: Anstellungsschutz
z.B. http://www.faz.net/s/Rub6C77E50CFDFD44AF94BA0EA12FECC2AD/Doc~E3CDB8252094747DAB...

10.01.13 09:48, habo de
Auch wenn die FAZ hier "Anstellungsschutz" gebraucht - ich denke der gebräuchliche deutsche Begriff ist "Kündigungsschutz".
("Anstellungsschutz" - dieser Begriff war mir bisher nicht geläufig. Sieht jemand einen Bedeutungsunterschied zwischen Anstellungsschutz und Kündigungsschutz?)

10.01.13 12:42
Ist m. E. wohl direkt aus dem Schwedischen " anställningsskydd" übersetzt...

10.01.13 16:04
Anstellungsschutz ist gut für Nicht-Arbeitssuchende, die lieber von Sozialleistungen leben wollen.