Was ist Norwegisch für: Schnulzen?(Etwas mit Fernsehen zu tun)
Vielen Dank.
Per
Vielen Dank.
Per
17.01.13 00:15
Svisker
17.01.13 01:06
Das deutsche Wort "Schnulze" hat zwei Bedeutungen:
1) sentimentales, kitschiges Lied oder Musikstück
2) sentimentaler, rührseliger Film/sentimentales, rührseliges Theaterstück, Fernsehspiel, etc.
Ich glaube, Per wollte die norwegische Entsprechung für die zweite Bedeutung von "Schnulze" wissen, und da würde ich "tåreperse" als Übersetzung vorschlagen. Vielleicht geht auch "grinefilm" oder etwas in der Richtung.
Herzliche Grüße
Birgit
1) sentimentales, kitschiges Lied oder Musikstück
2) sentimentaler, rührseliger Film/sentimentales, rührseliges Theaterstück, Fernsehspiel, etc.
Ich glaube, Per wollte die norwegische Entsprechung für die zweite Bedeutung von "Schnulze" wissen, und da würde ich "tåreperse" als Übersetzung vorschlagen. Vielleicht geht auch "grinefilm" oder etwas in der Richtung.
Herzliche Grüße
Birgit
17.01.13 10:42
Tåreperse, sippefilm, (skikkelig) sentimental klissefilm er noen av alternativene.
Akel (N)
Akel (N)