Direkt zum Seiteninhalt springen

Hallo Heinzelnisse-Freunde,
ich nutze und lese schon eine Weile Heinzelnisse und habe an die Muttersprachler die Frage, wie sie "hu sa så - brura òg - humor" übersetzen würden. Kjetil Bjørnstad verwendet diesen Ausdruck in "de udødelige".
Mit freundlichen Grüßen von
ManneZwei

06.02.13 21:06
08.02.13 16:41, ManneZwei de
Danke für den Hinweis.
ManneZwei