Haut an Haut, kann man das mit hud på hud übersetzen?
lg
sarah
lg
sarah
01.07.13 12:28, Mestermann

Hehe, nein. "Hud mot hud" muss es sein.
01.07.13 13:02
Bin nicht die Fragestellerin, aber wäre "hud på hud" dann ein Fall der Hauttransplantation? :-)
01.07.13 21:53
mot ... ok, Präpositionen sind einfach schwer... finde ich jedenfalls.
danke in für die Antwort
danke in für die Antwort
01.07.13 23:18, Mestermann

Immer schwer. Auch auf Deutsch. ;-)
02.07.13 00:46
Ich habe mit den deutschen Präpositionen eigentlich keine Probleme... :-)
Gruß
Birgit
Gruß
Birgit
02.07.13 07:42
Kennt jemand gute Eselsbrücken oder eine Internetseite wo die wichtigsten Präpositionen mit Beispielen beschrieben
sind?
sind?
02.07.13 09:58, Ilsedore

Für norwegisch: http://www3.hf.uio.no/iln/studier/evu/norskkurs/igin/index.php
Das ist eine Seite der Uni Oslo mit vielen Übungen - auch mit Präpositionen.
Viel Spaß beim ausprobieren...
Gruß Ilse
Das ist eine Seite der Uni Oslo mit vielen Übungen - auch mit Präpositionen.
Viel Spaß beim ausprobieren...
Gruß Ilse