Direkt zum Seiteninhalt springen

Guten Morgen, kann mir jemand bei folgenden Uebersetzungen helfen?
...
Erinnerst Du dich daran das Du mir gesagt hast es wuerde noch viele andere suesse Maedchen geben. Du hattest Recht, aber ich war nie so verliebt wie bei Dir.
Letzte Nacht habe ich von Dir getraumt. Wir sind zum Suedpol gefahren. Es war eiskalt und ich kann mich nichtmehr erinnern was wir dort wollten. Aber es war ein schoener Traum.
...
Mein Versuch:

Husker du at du sa til meg det finnes mange andre søte jenter (?). Du hadde rett, men jeg var aldri mer slik forelsket som med deg.
I natt har jeg drømmet av deg. Vi var på vei til sydpolen. Det var iskald og jeg husker ikke helt ... (?). Men det var en deilig drøm.

Wuerde mich ueber eine Korrektur freuen!
Viele Gruesse, Andre.

14.01.06 17:33
Kan du huske du sa til meg at det finnes mange andre søte jenter? Du hadde rett, men jeg har aldri vært så forelsket i noen som i deg. Sist natt drømte jeg om deg. Vi dro til Sydpolen. Det var iskaldt og jeg husker ikke lenger hva vi skulle der. Men det var en deilig drøm.
Dein Versuch war gut und fast richtig! S.

14.01.06 19:44
Vielen Dank fuer die Hilfe, S.! Und das Lob...
Wuensche einen schoenen Abend.
Gruss, Andre.