04.12.13 05:59
Hallo,

kann mir jemand erklären wann man tung und wann stygg nimmt?

zb: schwere Kopfverletzungern haben, sagt man da : en har stygge hudeskater?

Danke

04.12.13 07:15
Wenn es etwas professionel klingen soll, dann sagt man 'alvorlige' hodeskader.
Mvh RS.de

04.12.13 10:28
stygg geht auch, ist aber umgangssprachlicher.

04.12.13 10:44
Also ist alvolig mehr "Hochnorwegisch" unbd stygg mehr Alltagssprache?

(ja ich weiß, dass es kein Hochnorwegisch gibt, will keine Diskusion anstoßen...)

04.12.13 10:52
Alvorlig - z.b. gebraucht in Zeitungsberichten o.ä. und stygg wenn man mit Kumpels redet wobei: alvorlig bedeutet ernst, d.h. der Kopf in diesem Fall ist ziemlich mitgenommen, stygg bedeutet hässlich und damit kann auch eine einfach Platzwunde gemeint sein, die kräftig blutet, aber relativ harmlos ist.
Hat also mit Dialekten nichts zu tun.
Mvh RS.e