Hei,
"auf der Strecke bleiben", fällt euch da was auf Norwegisch ein?
Hilsen og takk
Katrin
"auf der Strecke bleiben", fällt euch da was auf Norwegisch ein?
Hilsen og takk
Katrin
07.05.14 15:33, Kasln
Ich meine hier speziell "die Kreativität kann auf der Strecke bleiben".
07.05.14 15:47
Tja, stå på stedet hvil, ikke henge med.
Die Papierzeitungen sind im Begriff auf der Strecke zu bleiben.
Papiravisene henger ikke med i utviklingen.
Kreativiteten kan bli stående på stedet hvil.
Die Papierzeitungen sind im Begriff auf der Strecke zu bleiben.
Papiravisene henger ikke med i utviklingen.
Kreativiteten kan bli stående på stedet hvil.
07.05.14 15:50, Mestermann

Das geht auch (fast) direkt: Kreativiteten kan bli borte på veien.