Kjære smedlemmer
Jeg er rimelig flink i norsk nå, men lurer på dette:
"Det kunne jeg rat gjort" (fra Fleksnes http://www.youtube.com/watch?v=S-
jGQi5yVdw&list=UUxtC3X-oYxnuduYnH2JBOqg - ca min 0,59)
Hva betyr *rat" her?
Jeg er rimelig flink i norsk nå, men lurer på dette:
"Det kunne jeg rat gjort" (fra Fleksnes http://www.youtube.com/watch?v=S-
jGQi5yVdw&list=UUxtC3X-oYxnuduYnH2JBOqg - ca min 0,59)
Hva betyr *rat" her?
07.05.14 23:03
Unnskyld ikke underskrevet. Det er navnet mitt: Thomas
07.05.14 23:04, Mestermann

Das gesuchte Wort ist "ratt", und bedeutet hier nicht Lenkrad, sondern "aldeles", "like", "uten vanskelighet", "straks",
"lett", "lettvint".
"lett", "lettvint".
08.05.14 00:11
Dankle dir - aber warum so viele unterschiedliche bedeutungen?
t
t
08.05.14 00:23, Mestermann

Bei vielen Wörtern ändert sich ja die Bedeutung, je nach Kontext. Vgl. z.B. Deutsch "gerade".
In diesem Kontext bedeutet es "lett", "lettvint", "uten videre".
In diesem Kontext bedeutet es "lett", "lettvint", "uten videre".
08.05.14 00:24
Vielen Dank - Takker deg. Er dette adverb/sdjektiv?
08.05.14 00:32
Jeg tenker så med "Lenkrad" : lett ratt/tungt ratt (Lenkrad) - adjektiv. "straks"??? adverb?
men passer ike med ratt (altso Lenkrad)?
t
men passer ike med ratt (altso Lenkrad)?
t
08.05.14 00:39, Mestermann

Es sind zwei unterschiedliche Wörter, die homonym sind.
Ratt - von deutsch Rad - heisst Lenkrad
Ratt - von altnorw. hrađr, schnell, - heisst schnell, einfach, gleich.
Ratt - von deutsch Rad - heisst Lenkrad
Ratt - von altnorw. hrađr, schnell, - heisst schnell, einfach, gleich.
08.05.14 23:25
@t: Es gibt doch auch im Deutschen viele Wörter, die ganz unteschiedliche Dinge bedeuten können. Als Kind nie Teekesselchen gespielt? ;-) Und eine Sprache, die ohne Großschreibung von Nomen auskommt und dazu noch weniger flektiert, bringt vermutlich noch viel mehr solcher Wörter hervor.