Direkt zum Seiteninhalt springen

Aus http://folk.uio.no/atleg/dagogtid-20140530.pdf

"Lat sjakkbrettet samla støv på den same hylla som stige spelet."

Was bedeutet "stige spelet"?

Spelet ist wohl die bestimmte Form von spel (Präteritum von spele wäre spelte).
Wenn stige das Verb ist, warum ist es nicht gebeugt (Präsens)?
Wenn es das Substantiv ist, was soll das zusammen mit spelet bedeuten?

30.05.14 19:58
Hm, ist vielleicht nicht ganz norwegisch (dänisch?), aber spel habe ich schon mal für Spiel gesehen, und stige spelet ist dann das Leiterspiel.

Heiko

30.05.14 20:20
Der Artikel ist in sauberstem nyorsk abgefasst (ist ja auch UIO), da wäre ein dänisches Einsprengsel ein ungeheurer Fehltritt. (Da hatten wir doch gerade etwas ...)

30.05.14 21:51
Stige-spel = Leiter-Spiel (http://de.wikipedia.org/wiki/Leiterspiel)

Setninga tyder at to spelebrett står saman i ylla - og begge samlar støv (Staub).

30.05.14 21:51
Ikkje "ylla", men "Hylla" - orsak!

30.05.14 23:20
Die Bokmål-Bezeichnung für "Leiterspiel" lautet "stigespill". Deshalb gehe ich davon aus, dass auch das entsprechende Nynorsk-Wort zusammengeschrieben wird; in dem nachgefragten Satz hätte es m. E. also nicht "stige spelet", sondern "stigespelet" heißen müssen.

Viele Grüße

Birgit

31.05.14 12:23
Selv de beste kan bli rammet av sær skriving. Die Deutung "stigespelet" ergibt jedenfalls einen Sinn.

Takk for svarene!

OP