Direkt zum Seiteninhalt springen

Hallo, ich habe eine ganz einfache Frage, was bedeutet,
"für unseren Freund Martin auf norwegisch"!?
Gruß Andreas und danke für die Antworten

11.02.06 19:18
for vår gode venn Martin
hilsen
Hj.

11.02.06 19:18
eventuell könnte das passen:

til vennen vår Martin
oder
til vår venn Martin

liebe gruesse

11.02.06 19:19
Sorry habs übertrieben, exakt übersetzt heisst es:
for vår venn Martin
Hj.

12.02.06 09:53, Bastian fra Ås
kleine korrektur: man braucht nicht "for" man verwendet anstelle dafuer: "til"

13.02.06 08:46
Erläuterung:
für: im Sinne von; " haben für jemandem etwas getan" --> für = for
für: im Sinne von; habe für jemandem etwas gekauft --> für = til