Direkt zum Seiteninhalt springen

Kann mir jemand erklären war "finna på noke" heißt?

12.09.14 15:21
Hab es selbst gefunden. Ist ein Dialekt und heißt so viel wie "etwas unternehmen".

12.09.14 15:36
Heißt "finne på noe/finna på noko" nicht eher "sich etwas einfallen lassen" oder "sich etwas ausdenken"?

12.09.14 15:45
In den Sätzen die ich gefunden hab macht "hast du zeit was zu unternehmen" mehr sinn als "hast du zeit dir mal was
auszudenken mit mir?"

Hier ist auf englisch ein gespräch darüber: https://answers.yahoo.com/question/index?
qid=20110919091847AAGOHws

-> It is "do something", as simple as that. Uses: "do you want to do something", or: "we have to do something!"

12.09.14 15:46
Also, das bedeutet es in diesem Dialekt bei "finna på noke". Ich weiß nicht, ob man auch "finne på noe" so benutzt, in
ganz Norwegen.

12.09.14 20:35, Mestermann no
Doch. Ist überall so.