06.03.06 20:47
Hei.
Könnt ihr mir helfen, den folgenden Satz ins Norwegische zu übersetzen:
Sie wollen Ihr Logo oder Design auf einem Shirt unter die Leute bringen? Und dabei ohne Ärger und auch noch kräftig verdienen? Sie suchen sich die Shirts aus, übermitteln das Design und binden einen kostenlosen Webshop auf Ihrer Seite ein.
DANKE schonmal
Christian

06.03.06 22:56, Lemmi
Har du lyst til å bringe din egen logo eller design ut til folket ? Og vil du på en lettvint måte tjene en slant eller to ? Du velger en skjorte, sender designen og integrerer nettbutikken gratis på din hjemmeside.

Anmerkungen: slant = ein Batzen
einen ... Webshop = hier schien mir die bestimmte Form im norwegischen Text griffiger zu sein. Ich hoffe, es paßt.

Lemmi

07.03.06 10:10
Super. Besten Dank
Mvh Christian