Möchte einen Aushang am schwarzen Brett im Supermarkt machen - und würde gern wissen, ob ich das so schreiben kann:
Leter etter en dyktig person, som kan slakte (på en skånsom måte) høns og gjøre dem gryteferdig - og i tillegg utføre noen enkle håndverklige arbeid hos meg.
(drunter meine Telefonnummer)
Geht das so oder sind da Fehler oder auch nur Unübliches drin?
Dankeschön für die Antwort!
Leter etter en dyktig person, som kan slakte (på en skånsom måte) høns og gjøre dem gryteferdig - og i tillegg utføre noen enkle håndverklige arbeid hos meg.
(drunter meine Telefonnummer)
Geht das so oder sind da Fehler oder auch nur Unübliches drin?
Dankeschön für die Antwort!
04.09.17 15:13, Mestermann

Ist schon OK, aber hier ein bisschen mehr idiomatisch:
Jeg leter etter en dyktig person som kan slakte høns (på en skånsom måte) og gjøre dem gryteferdige - og i tillegg
utføre noen enkle håndverksarbeid hos meg.
Jeg leter etter en dyktig person som kan slakte høns (på en skånsom måte) og gjøre dem gryteferdige - og i tillegg
utføre noen enkle håndverksarbeid hos meg.
04.09.17 15:25
Ja, das ist besser - tusen takk, Mestermann.