Direkt zum Seiteninhalt springen

Was bedeutet eigentlich du skulle bare vite in einem Satz wie dem folgenden:
«Du gjør narr av meg,» sa hun, «men du skulle bare vite.»

09.02.18 10:38
Hei???

Wörtlich übersetzt:

Du gjør narr av meg, men du skulle bare vite. = Du narrst mich, aber du solltest nur wissen.

God fredag fra Claus i Kristiansand

09.02.18 10:39, Geissler de
Du machst dich über mich lustig, aber wenn du nur wüsstest.

09.02.18 11:28
Vielen Dank, Claus und Geissler