18.06.18 11:31
Hei

Kann man virksomhet mit Gültikeit übersetzen?

Meine Vokabelseite gibt gjeldende = geltend an und verweist auf das Synonym det som har virksomhet

Danke

18.06.18 13:14
Hei ???

Hustad schlägt vor: virksomhet: Tätigkei, Arbeit, Aktivität

Vennlig hilsen fra Claus i Kristiansand

18.06.18 17:59
Aber das passt ja alles nicht so wirklich zu

gjeldende = det som har virksomhet

....

18.06.18 18:39
"det som har virksomhet" heißt so viel wie "das, was in Kraft ist", und im Deutschen
könnte man Gültigkeit als Synonym benutzen. Deine Frage lautet aber: "Kann man
virksomhet mit Gültigkeit übersetzen?" Das geht nicht. Gültigkeit heißt auf Norwegisch
"gyldighet", und "virksomhet" hat, wie Claus auch schreibt, die Bedeutung von Tätigkeit,
Beschäftigung und bezeichnet darüberhinaus auch einen Betrieb.

18.06.18 20:06
Ah, ok. Jetzt habe ich es verstanden.

Lieben Dank