Hei!
Mye av den norske motstandskampen ble organisert fra England.
Fra England = Von England aus = die Widerstandsorganisatoren hielten sich in England auf?
Oder
Fra England = Das Land selber = auch die Regierung organisierten den Widerstand
Welche Übersetzung/ welches Verständnis von fra England ist korrekt?
Ich glaube, dass es im Sinne von : Von England aus zu übersetzen ist.....
Mye av den norske motstandskampen ble organisert fra England.
Fra England = Von England aus = die Widerstandsorganisatoren hielten sich in England auf?
Oder
Fra England = Das Land selber = auch die Regierung organisierten den Widerstand
Welche Übersetzung/ welches Verständnis von fra England ist korrekt?
Ich glaube, dass es im Sinne von : Von England aus zu übersetzen ist.....
16.07.18 11:01, Mestermann

Das erste ist korrekt.
Wenn das zweite korrekt wäre, würde der Satz so lauten: Mye av den norske motstanden ble organisert av
England.
Wenn das zweite korrekt wäre, würde der Satz so lauten: Mye av den norske motstanden ble organisert av
England.
16.07.18 12:33
Vielen Dank