16.08.18 08:04
ER det riktig sånn som dette:

...besøker den travlaste flyplassen på planeten og ser nærmare på farane med å lette frå den kaldaste byen på jorda.

Jeg ville jo sagt "ved" og ikke "med" - ?

16.08.18 08:50
Enig med " du " .

Det er ingen fare med meg, jeg har det bra
og ser ingen fare ved å lette ...

16.08.18 09:40
http://www.sprakradet.no/sprakhjelp/Skriverad/Preposisjonsbruk/

Begge deler er i orden. "ved" låter gjerne litt penere, "med" litt mer muntlig.
-Tutankoopa

16.08.18 09:42
+ at i nynorsk er vel "ved" også enda sjeldnere.
-Tutankoopa

16.08.18 09:43, Mestermann no
På bokmål er det riktig med "ved":

...og ser nærmere på farene ved å lette fra den kaldeste byen på jorden.

Men den siterte teksten er på nynorsk, og dermed er jeg ikke sikker. Preposisjonsbruken avviker endel fra bokmål.
Det kan godt tenkes det er lov å bruke med her, som i sitatet:

...og ser nærmare på farane med å lette frå den kaldaste byen på jorda.

Jeg tror begge deler er riktig på nynorsk. Dette bør en av brukerne som har nynorsk som hovedmål, svare på.

16.08.18 16:57
Ok, mange takk dere to! Det kunne sikkert Signe sagt noe om :-). Men det er 'kje så farlig med dette spørsmålet. Jeg bare stusset litt og har egentlig fått spørsmålet mitt allerede besvart i så henseende at det i hvert fall høver seg med "ved" på bokmål.

16.08.18 17:19
i så henseende at det i hvert fall høver seg
Du kunne bli en utmerket byråkrat!

16.08.18 19:09
Det er jo det jeg er! Godt betalt tilmed. Hvordan visste du det?