Direkt zum Seiteninhalt springen

Hei

Sind meine folgenden Übersetzungen korrekt?

Mitten in der Natur: midt i naturen
Die Natur als direkten Nachbar: Naturen som direkt nabo

Danke Uli

18.08.18 17:09
Naturen som direkte nabo

18.08.18 17:36, Tutankoopa
Empfehlung: Naturen som nærmeste nabo.
-Tutankoopa

18.08.18 19:28
Danke euch!

Da es keine Berichtigungen zu midt i naturen gab, gehe davon aus dass das korrekt ist?!

18.08.18 19:33, Tutankoopa
ja, gute übersetzung! :)