Direkt zum Seiteninhalt springen

Guten Morgen lieben Heinzelnisser

Han falt for egen hånd da han var norsk statsminister i Stockholm i 1884–1888.

Wie übersetzt man å falle for egen hånd. Mein Wörterbuch, naob.no und google helfen nicht weiter..

Danke euch

15.09.18 10:31, Mestermann no
Å dø eller falle for egen hånd kan bety direkte at man tar livet av seg, altså begår selvmord, og i overført
betydning at man gjør noe som fører til ens fall, f.eks. at man mister sin politiske stilling, blir avskjediget, eller
opplever en annen form for (selvpåført) nederlag.

Her er det faktisk den første og konkrete betydningen, selvmordet, som er ment. Ole Richter var norsk
statsminister i Stockholm 1884-1888, og begikk selvmord få dager etter at han hadde fått avskjed i stillingen, på
sitt kontor i Stockholm. Bjørnstjerne Bjørnsons skuespill "Paul Lange og Tora Parsberg" (1898) er sterkt inspirert
av hendelsene.

Slår du opp i NAOB på "hånd", finner du betydningen øverst i avsnitt 2. Legg merke til at man i NAOB kan gjøre et
søk på flere ord, slik at du i søkefeltet kan skrive f.eks. "for egen hånd", og du blir da henvist til alle artikler som
har denne ordsammenstillingen.

15.09.18 11:20
Danke für deine Hilfe.

Mit dem naob.no komme ich tatsächlich noch nicht so gut klar....

15.09.18 11:21, Sandra1
Oh, habe vergessen mich anzumelden...

Sandra ;)