Direkt zum Seiteninhalt springen

Hei

Ein Freund von mir hat eine Auszeichnung verliehen bekommen, die er mehr als verdient hat.

Wie drücke ich korrekt "mehr als verdient" aus?

Gratulerer så mye med denne flotte prisen (oder gibt es ein passenderes Wort als pris? vielleicht utmerkelse?).
Den er mer enn velfortjent!!

Ist das so korrekt? Oder geht das anders "besser"?

Vielen Dank für eure Hilfe!

01.11.18 21:20
Jeg ville sagt noe som "du har gjort deg mer enn fortjent til den".

Men jeg bare sier det jeg ville sagt. Og det er det visst noen her som betegner "å gjette". Så du får kanskje vente til en av disse overbærende besserwissere dukker opp.

Kanskje det i stedet også dukker opp Mestermann engang til i kveld.

01.11.18 22:51, Mestermann no
Man kan godt si: "du har gjort deg mer enn fortjent til den", det er en utmerket formulering.

Det er ingen grunn til å betegne andre forumdeltagere som besserwissere.

02.11.18 10:13
Nærliggende uttrykk med annen betydning :
Han fikk som fortjent
Han fikk mer enn fortjent

02.11.18 15:21
Der OP-Vorschlag "Den er mer enn velfortjent!! " trägt etwas zu dick auf und klingt nicht gut. Entweder:
Den er mer enn fortjent!!
oder
Den er velfortjent!!

02.11.18 19:00
Danke euch allen.

Ich habe mich dann doch für die einfache Variante: Prisen er mer enn fortjent entschieden!