Hallo
im Heinzelnissewörterbuch steht i lang tid = seit langem
In Bezug auf den folgenden Satz verwirrt mich das aber.
.... og han skjønner at han må leve billig i lang tid framover.
Wie übersetze ich dann i lang tid framover?
Lieben Danke euch
im Heinzelnissewörterbuch steht i lang tid = seit langem
In Bezug auf den folgenden Satz verwirrt mich das aber.
.... og han skjønner at han må leve billig i lang tid framover.
Wie übersetze ich dann i lang tid framover?
Lieben Danke euch
23.11.18 22:07
lange oder für lange Zeit
Dass es sich um die Zukunft handelt, ist ja klar und braucht keinen Hinweis. Framover ist auch im norwegischen Satz entbehrlich.
Dass es sich um die Zukunft handelt, ist ja klar und braucht keinen Hinweis. Framover ist auch im norwegischen Satz entbehrlich.
25.11.18 12:41
Danke