Direkt zum Seiteninhalt springen

Guten Morgen:)

Aftenposten schreibt:
Tradisjon tro står julekaker sentralt i høytiden for nordmenn.

Ist es zu frei übersetzet, wenn ich å stå sentralt als "einen hohen Stellenwert haben" verstehe?

Danke

08.12.18 11:37, Geissler de
Finde ich auch gut; auch hier klänge eine wörtliche Übersetzung seltsam.

08.12.18 12:33, Sandra1
Danke dir