Noch eine Frage zum Aftenpostentext:
Det er en ubestridt sannhet at ....
Ist es zu fri verstanden ubestridt sannhet mit unbestrittene Tatsache zu übersetzen?
Danke!
Det er en ubestridt sannhet at ....
Ist es zu fri verstanden ubestridt sannhet mit unbestrittene Tatsache zu übersetzen?
Danke!
08.12.18 11:32, Geissler

Nein, das passt gut und ist jedenfalls besser als eine wörtlichere Übersetzung mit
„Wahrheit“.
„Wahrheit“.
08.12.18 12:33, Sandra1
Danke dir