Hallo
Ein Foto benötigt eine Überschrift.
Sehnsucht nach Norwegen.
Übersetze ich das mit lengsel etter Norge
Oder ist es weniger substantivisch gebräuchlicher?
Jeg lengter etter Norge/ ich sehne mich nach Norwegen
Vorab DANKE!
Ein Foto benötigt eine Überschrift.
Sehnsucht nach Norwegen.
Übersetze ich das mit lengsel etter Norge
Oder ist es weniger substantivisch gebräuchlicher?
Jeg lengter etter Norge/ ich sehne mich nach Norwegen
Vorab DANKE!
09.06.19 12:07, Mestermann

Versuch mal mit Norgeslengsel.
09.06.19 19:28
Danke