Hei
Schon jetzt freue ich freue mich auf den ersten Einkaufsbummel in deinem Webshop.
Kann ich das besser ausdrücken als:
Allerede nå gleder jeg meg til den første shoppingturen i nettbutikken din.
Danke
Sandra :)
Schon jetzt freue ich freue mich auf den ersten Einkaufsbummel in deinem Webshop.
Kann ich das besser ausdrücken als:
Allerede nå gleder jeg meg til den første shoppingturen i nettbutikken din.
Danke
Sandra :)
20.02.20 08:45, Wowi
Wenn man sich (Esel, der man ist), zuerst nennt, wird man oft kritisiert. Ich dagegen halte das für gutes Deutsch: Ich freue mich schon jetzt ...
Ebenso, und mehr noch, på norsk:
Jeg gleder meg allerede nå til ...
Ebenso, und mehr noch, på norsk:
Jeg gleder meg allerede nå til ...