Guten Morgen
Gibt es Regeln zur Rechtschreibung warum man zum Beispiel musikkorps nicht mit 3 k schreibt?
Musikk + korps
Ich denke dabei an ähnliche Wörter wie Schifffahrt - früher Schiffahrt, Sauerstoffflasche...
Kennt jmd ein Buch dazu?
Gibt es Regeln zur Rechtschreibung warum man zum Beispiel musikkorps nicht mit 3 k schreibt?
Musikk + korps
Ich denke dabei an ähnliche Wörter wie Schifffahrt - früher Schiffahrt, Sauerstoffflasche...
Kennt jmd ein Buch dazu?
22.11.20 16:30, Carl

Er ikke reglen så enkel da at tre konsonanter på rad simpelthen ikke forekommer på god norsk? Aldri. Eller kjenner du til et ord med tre konsonanter etter hverandre?
22.11.20 16:52, Carl

Unnskyld. Jeg presiserer: tre MAKE konsonanter skal ikke komme på rad. Ulike konsonanter kan det selvsagt komme mange flere etter hverandre. Bare les denne tråden her: http://www.foreldreportalen.no/forum/showthread.php?t=52314
22.11.20 16:58, Carl

Antakelig finner du svar på spørsmålet ditt her:
https://vgd.no/samfunn/spraak/tema/640807//
Sitat:
"Når ordsammensettinger fører til at tre identiske bokstaver kommer i rekkefølge, er regelen i norsk at man:
a) enten skriver bindestrek mellom ordene: buss-stopp, egg-giver, hopp-premie (vanlig når den aktuelle ordsammensettingen er sjelden eller spesiell, slik som den siste, og vel også nest siste)
eller
b) dropper én av de tre identiske bokstavene og skriver ordene i ett: bussjåfør, busstopp, eggiver."
Du finner dette i praksis bekreftet her: https://naob.no/ordbok/egg-giver: enten egg-giver eller eggiver.
https://vgd.no/samfunn/spraak/tema/640807//
Sitat:
"Når ordsammensettinger fører til at tre identiske bokstaver kommer i rekkefølge, er regelen i norsk at man:
a) enten skriver bindestrek mellom ordene: buss-stopp, egg-giver, hopp-premie (vanlig når den aktuelle ordsammensettingen er sjelden eller spesiell, slik som den siste, og vel også nest siste)
eller
b) dropper én av de tre identiske bokstavene og skriver ordene i ett: bussjåfør, busstopp, eggiver."
Du finner dette i praksis bekreftet her: https://naob.no/ordbok/egg-giver: enten egg-giver eller eggiver.
22.11.20 17:08, Carl

Se også:
https://naob.no/ordbok/musikk-korps
Enten musikk-korps (som er den anbefalte skrivemåten) eller musikkorps.
Så finnes det mange andre løyne regler. Som at det ikke skal stå 2 "mm" ved slutten av et ord:
Ikke: "Komm!", men "Kom!", ikke: "dumm", men "dum" (men: dumme i flertal.
Så skal det som regel heller ikke være to make konsonanter foran en følgende konsonant som i "flere vafler", men "en vaffel".
Den reglen heter antakelig forenkling skjønt det finnes en del unntak her som nettopp ordet unntak eller "fullt" som jo betyr noe annet en "fult". Denne forenklingsreglen er egentlig ganske dumt i og med at den medfører at ord blir skrevet på en annen måten enn den de blir uttalt på.
https://naob.no/ordbok/musikk-korps
Enten musikk-korps (som er den anbefalte skrivemåten) eller musikkorps.
Så finnes det mange andre løyne regler. Som at det ikke skal stå 2 "mm" ved slutten av et ord:
Ikke: "Komm!", men "Kom!", ikke: "dumm", men "dum" (men: dumme i flertal.
Så skal det som regel heller ikke være to make konsonanter foran en følgende konsonant som i "flere vafler", men "en vaffel".
Den reglen heter antakelig forenkling skjønt det finnes en del unntak her som nettopp ordet unntak eller "fullt" som jo betyr noe annet en "fult". Denne forenklingsreglen er egentlig ganske dumt i og med at den medfører at ord blir skrevet på en annen måten enn den de blir uttalt på.
22.11.20 19:20, Fosshaug

Du fragst nach Regeln. Ich kenne im Norwegischen kein Buch oder Regelwerk, daß sich zur Abfolge
von drei Konsonanten anders als adodiktisch äußert, und zwar in dem Sinne, daß drei
Konsonanten hintereinander nicht zulässig sind
(https://www.korrekturavdelingen.no/bindestrek.htm). Im Deutschen gibt es zwei Denkweisen, die
sich ins Norwegische wohl analog übertragen lassen. Zum einen wird auf das Schriftbild und die
leichtere Lesbarkeit verwiesen, und um dies zu verbessern, wird auf den dritten Konsonanten
verzichtet. Dies ist wohl in der norwegischen Orthografie die vorherrschende Sichtweise. Die
andere Schule möchte die Wortstämme bewahrt sehen und erlaubt deshalb den dritten Mitlaut. Um
in Grenzfällen trotzdem die Lesbarkeit zu verbessern, ist ein Bindestrich erlaubt (trafikk-
kaos, trafikk-kork).
von drei Konsonanten anders als adodiktisch äußert, und zwar in dem Sinne, daß drei
Konsonanten hintereinander nicht zulässig sind
(https://www.korrekturavdelingen.no/bindestrek.htm). Im Deutschen gibt es zwei Denkweisen, die
sich ins Norwegische wohl analog übertragen lassen. Zum einen wird auf das Schriftbild und die
leichtere Lesbarkeit verwiesen, und um dies zu verbessern, wird auf den dritten Konsonanten
verzichtet. Dies ist wohl in der norwegischen Orthografie die vorherrschende Sichtweise. Die
andere Schule möchte die Wortstämme bewahrt sehen und erlaubt deshalb den dritten Mitlaut. Um
in Grenzfällen trotzdem die Lesbarkeit zu verbessern, ist ein Bindestrich erlaubt (trafikk-
kaos, trafikk-kork).
23.11.20 11:51, Sandra1
Ich weiterhin gesucht und Riksmålsforbundet liefert die Antwort tatsächlich sehr gut online:
https://www.riksmalsforbundet.no/qa_faqs/enkel-og-doble-konsonanter/
https://www.riksmalsforbundet.no/qa_faqs/enkel-og-doble-konsonanter/