Direkt zum Seiteninhalt springen

Hei

Ich finde nirgends eine Erklärung/Übersetzung für passend zu
Hustad, naob.no und google konnten nicht helfen.....

Sagen möchte ich:

Passend zu deinem letzten Beitrag habe ich gestern dieses Straßenschild gesehen...

Vielleicht kann jemand helfen

18.12.20 11:35, Sandra1
Ich könnte vermutlich meinen Satz einfach anders formulieren:

Das Straßenschild an dem ich gestern vorbei ging passt gut zu deinem (letzen) Beitrag find ich:

Gateskilt som jeg gikk forbi i går passer godt til innlegget ditt, synes jeg.
Gateskilt som jeg gikk forbi i går passer godt til ditt siste innlegg, synes jeg.

Was meint ihr? Ist das so korrekt?

Die erste Frage bleibt aber zusätzlich.

18.12.20 16:43, Tilia de
Zu Deiner ersten Frage: "passende til" würde ich da sagen.

Zu Deiner 2. Frage: Hier würde ich schreiben "Gateskiltet jeg gikk forbi i går passer godt til
det siste innlegget ditt, synes jeg."

Aber mein Norwegisch ist leider auch nicht perfekt...

18.12.20 17:21, Mestermann no
Verbet er passe og presens partisipp er passende - som på tysk.

Men pass (!) på. På norsk bruker vi passende først og fremst om noe som er egnet, skikket: En passende belønning, en passende
bemerkning, en passende tanke (motsatt: upassende, som betegner noe som er uhøflig, strider mot god skikk og bruk, som er
uanstendig eller usømmelig: En upassende oppførsel, en upassende vits, et upassende spørsmål; det han sa, var upassende).

Når noe synes å passe sammen med noe annet, konkret eller abstrakt, sier vi at noe passer. Hanskene passer perfekt. Den røde stolen
passer til de røde gardinene. Gateskiltet som jeg gikk forbi i går, passer godt til det siste innlegget ditt, synes jeg.

18.12.20 17:32, Sandra1
Ich danke euch.

Ich dachte man könne gateskilt in der unbestimmten Form Einzahl schreiben, da es zum aller ersten Mal erwähnt wird.
Was meint ihr?

18.12.20 18:43, Mestermann no
Nein, dann müsstest Du evt. hier "et gateskilt" schreiben. Aber "gateskiltet som jeg gikk forbi i går" ist schon ganz richtig.

19.12.20 10:43, Sandra1
Ich danke dir!