Direkt zum Seiteninhalt springen

Hei

In meinen Hausaufgaben steht.

Hva har du gjort i dag?
Jeg har vært på biblioteket og lånt ei bok.
Jaså, hvilken bok da?

Wie übersetze ich jaså? Wäre "aha" passend? Mein Wörterbuch sagt "ach so" aber das passt
schlecht, denke ich.

25.03.21 19:43, Tilia de
Ich finde "ach so" als Übersetzung gar nicht unpassend. "Aha" hat ja eigentlich auch keine andere
Bedeutung... Und als kleiner Wörterbuchvergleich: Meins hat die Einträge "so, wirklich".

25.03.21 20:36, Slogen
ACH SO passt gut, denke ich auch. Auf Norwegisch könnte man genauso gut JA VEL sagen, und das
entspricht JAWOHL auf Deutsch, oder was?

26.03.21 12:13, Sandra1
Ich danke euch.

Phrasen wie jaså und ja vel zu lernen ist für mich total schwer... :(