19.09.22 15:54, Martinu
Stichwörter: Bummelstreik, Dienst nach Vorschrift, gå sakte-aksjon
Hallo, gibt es eine Übersetzung ins Norwegische für "Dienst nach Vorschrift" oder englisch "work to rule", was bedeutet wenn man
nicht wirklich streikt, aber aus Protest nur das Allernotwendigste macht um einen Arbeitsvertrag zu erfüllen?

20.09.22 12:21, Geissler de
Dem deutschen "Dienst nach Vorschrift" (oder auch "Bummelstreik") entspricht im Norwegischen die gå sakte-aksjon.

26.09.22 20:44, Martinu
Ok, herzlichen Dank!