Direkt zum Seiteninhalt springen

Hallo!
Kann mir vielleicht jemand sagen, wie ich "Ich habe an dich geglaubt" am besten übersetzen kann? Bin schon auf eine Antwort gespannt!!

09.01.07 16:52
"Jeg trodde på deg" sollte richtig sein.
Sonst ist es auch üblig "Jeg trodde deg" zu sagen (eine direkte Übersetzung von: ich glaubte dir)