Direkt zum Seiteninhalt springen

Hei, wie würdet ihr "ich ziehe meinen Hut vor Dir" übersetzen?

Danke für eure Hilfe, Verena

31.03.07 22:50
Jeg tar av meg hatten for deg

31.03.07 22:55
Er det virkelig så lett? Har dere det som ordtak i Norge?
Verena

01.04.07 08:12
jo, pröv Google

01.04.07 13:10
Vi kaller det vel heller "fast vending" eller "stående uttrykk", "ordtak" er det som kalles "Sprichwort", tror jeg.