Direkt zum Seiteninhalt springen

Hei, kunne dere hjelpe meg om a oversette lovbestemmelse fra norsk til tysk?
-For autorisasjon til vedkommende yrke kreves:
-(mine ide)Für die Genehmigung für angehende Berufe erfordert:
- at sökeren fremlegger diplom fra et EÖF- land som oppfyller vilkarene i direktiv 89....., eller diplom eller examensbevis som oppfyller vilkarene i direktiv 9251EÖF om annet godkjenning av yrkeskompetansegivende utdanning som supplement til direktiv 8948EÖF, eller.....
-(mine ide)dass der Bewerber ein Diplom vorlegt, von einem EÖF- land, dass die Bedingungen erfüllt der Richtlinie 89....., oder ein Diplom oder Examensabschluss, der die Bedingung erfüllt der Richtlinie 9251EÖF zu anderen anerkannten Berufskompetensgebenden Ausbildungen als Ergänzung zu 8948EÖF,oder....
Det er veldig vanskelig pa meg, jeg haper ikke pa dere:-) takk for hjelpen, hilsen fra Martina

12.07.07 13:09
Hallo Martina,
EØF = Det europeiske økonomiske fellesskap = Europäische Wirtschaftsgemeinschaft = EWG (auch gerne EEC abgekürzt, nach dem englischen Namen)
Ansonsten müsste es inhaltlich stimmen.
Aber es heißt "vanskelig for...".

12.07.07 14:49
Hei og takk for hjelpen! Hilsen fra Martina

13.07.07 21:07
Fullstendig tysk navn av direktiv 9251EÖF er:

"Richtlinie 9251EWG des Rates vom 18. Juni 1992 über eine zweite allgemeine Regelung zur Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise in Ergänzung zur Richtlinie 8948EWG"

Derfor min versjonen:

Zur Zulassung des betreffenden Berufes ist erforderlich:
- dass der Bewerber ein Diplom eines EG-Landes vorlegt, welches den Bedingungen der Richtlinie 89.... entspricht,
oder ein Diplom oder Abschlußzeugnis, welches den Bedingungen der Richtlinie 9251EWG über eine zweite allgemeine Regelung zur Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise in Ergänzung zur Richtlinie 8948EWG entspricht, oder...

Merknader:

I stedet for "den Bedingungen ... entspricht" kan du bruke "die Bedingungen ... erfüllt" også, men den er litt mindre vanlig i "Amtsdeutsch", den Tysk som er bruket i lover og direktiver.

Fra 1993 heter "EWG" (Europäische Wirtschaftsgemeinschaft) "EU" (Europäische Gemeinschaft). Derfor må direktiver som er yngre den fra 1993 ha den endelse f. eks. 94..EU.