Direkt zum Seiteninhalt springen

Hallo an alle Leser!
Ich bräuchte bitte Hilfe bei einer Übersetzung bzw. der richtigen Grammatik... Wir haben eine kleine Norwegerkatze und möchten nun in einen Katzenverein eintreten. Falls wir jemals züchten wollen, sollen wir da "provisorisch" schon mal einen Zuchtnamen angeben. Ich hätte gerne unseren Straßennamen und bin mir in der Zusammensetzung bzw. den Präpositionen unsicher... In Deutsch würde es heißen: von der Bergstraße. Also z.B. Moritz von der Bergstraße. Wie drückt man das in norwegisch aus, ohne dass alle, die norwegisch sprechen, sich nicht kaputtlachen ;-)... Vielen Dank im Voraus, für alle, die mir helfen!!
Gruß, Iris.

13.08.07 14:13
Moritz fra fjellgata, wenn du den Strassennamen mitübersetzen willst

13.08.07 19:26, Honigmond555
Ja, gerade um den Straßennamen geht´s! DANKE!! Freu ;-)
Gruß, Iris.