Direkt zum Seiteninhalt springen

Hallo,
wie übersetzt man am besten Petroleumstilsynet?

Danke schon mal

Antonia

12.09.07 14:41
Auf Englisch heißen die "Petroleum Safety Authority Norway"
Einen offiziellen deutschen Namen konnte ich nicht finden.

Wenn man sich einen dt. Namen ausdenkt, müsste zum Ausdruck kommen, dass es eine staatliche Behörde zur Überwachung der Sicherheit bei der Erdölförderung ist.