Direkt zum Seiteninhalt springen

Hei,
gibt es eine norwegische Entsprechung für den Ausdruck "in festen Händen sein" im Sinne von in einer Partnerschaft leben? Ich kenne nur samboer, aber das trifft ja nur zu, wenn man zusammen wohnt.
Takk!

29.10.07 16:48
"å ha kjæreste" sollte eigentlich eindeutig genug sein.

29.10.07 17:12
Fast følge.

29.10.07 22:55
Ha følge med