Direkt zum Seiteninhalt springen

Hei und guten Morgen,

kann mir bitte jemand übersetzen?

"Die Chemie zwischen uns stimmt nicht"

Dank im Voraus

15.01.08 08:23
Ach, das sagt man im Deutschen jetzt auch ?
>> Det er dårlig kjemi mellom oss.

Lemmi

15.01.08 08:41
Das ist "Neudeutsch", aber schon sehr lange gebräuchlich.

15.01.08 08:56
Da siehst Du, was für ein Fossil ich bin.

Lemmi

15.01.08 09:06
Ja Lemmi, und da ich dir sagen konnte, dass es schon sehr lange gebräuchlich ist, muss ich dir sagen, dass auch ich ein Fossil bin!

15.01.08 17:27
Det er forskjell på:
Kjemien mellom oss stemmer ikke. = Die Chemie zwischen uns stimmt nicht.
og
Det er dårlig kjemi mellom oss.
!!!!!!!!!!!!!!!!

15.01.08 17:29
Im ersten Fall handelt es sich um "Liebe".
Im letzten Fall handelt es sich um Zusammenarbeit.

16.01.08 07:52
Au backe. Den Unterschied machen wir im Deutschen aber nicht. Wenn die Chemie nicht stimmt, dann stimmt sie eben nicht. Danke für den Hinweis!

16.01.08 08:43
Wie gesagt. Fossil.

Lemmi

16.01.08 09:37
Hei Lemmi,
du får meg ikke til å smile, du får meg til å le.

Der Tag kann nur noch gut werden!