Direkt zum Seiteninhalt springen

Hei´alle zusammen, wenn ich ganz entrüstet bin und ausrufe: "Hast du ´nen Knall?" oder "Hast du´nen Sprung in der Schüssel?" Wie kriege ich das ins Norwegische übersetzt?
Kristina

15.01.08 10:06
Er du gal?
Er du splitter pine gal? (heftiger)

15.01.08 10:12
Er du helt koko?

15.01.08 10:22
Er du klin kokos?
(Hier die Story hinter dem Ausdruck: http://no.wikipedia.org/wiki/Klin_kokos )

15.01.08 11:23
Dank an euch.

15.01.08 13:45
Hast Du einen Sprung in der Schüssel = Er du pling i bollen ?

Lemmi

15.01.08 18:44
E du fette idiot?

15.01.08 18:45
Er du helt blåst i skallen?

16.01.08 07:43
Hei, die Norweger können ja doch schimpfen!

Guten Morgen an euch alle und einen wunderschönen Mittwoch!
Kristina