Hei, ich brauche nochmal eine Übersetzungshilfe
Bei mehreren Leuten musste der Magen ausgepumpt werden.
"Flere mennesker var sendet til pumping."
Ist das so richtig übersetzt?
Kristina
Bei mehreren Leuten musste der Magen ausgepumpt werden.
"Flere mennesker var sendet til pumping."
Ist das so richtig übersetzt?
Kristina
07.02.08 22:22
Flere mennesker var sendt til pumping
oder besser
Flere mennesker ble sendt til pumping
Ida
oder besser
Flere mennesker ble sendt til pumping
Ida
07.02.08 22:26
Danke Ida.
08.02.08 19:30
Einfach so:
Flere mennesker måtte pumpes.
Flere mennesker måtte pumpes.